8618966315850 sales@lotus-sensor.cn

ODO-210 Analizador de ox赤geno disuelto

El analizador de ox赤geno disuelto es un instrumento clave utilizado para medir el contenido de ox赤geno en el agua. Son ampliamente utilizados y sirven principalmente campos como el monitoreo ambiental, el control de procesos industriales, la investigaci車n cient赤fica y la acuicultura. El contenido central del monitoreo es la concentraci車n de ox赤geno disuelto en agua o soluci車n y sus par芍metros relacionados. Tipo: Analizador de calidad del agua Material: Acero inoxidable 316 Color: Sensor de plata m芍s controlador de balc車n Modelo: ODO-210 + DMC210 OEM: Disponible MOQ: 1 conjunto
Descripci車n del producto
Descripci車n del producto:

Acerca del controlador de pantalla DMC-210
Funci車n b芍sica
1. Idiomas diversos, interfaz china est芍ndar de f芍brica, interfaz inglesa conmutable
Salida 2.4-20mA, utilizando tecnolog赤a de aislamiento, fuerte capacidad anti-interferencia
3. Los puntos altos y bajos de los tres conjuntos de rel谷s se pueden conmutar libremente, y la hist谷resis se puede ajustar libremente para evitar el encendido y apagado frecuentes de los rel谷s
4. Funci車n de gesti車n de contraseñas para prevenir el mal funcionamiento por parte de no profesionales
5. La funci車n de instrucci車n del men迆 facilita en gran medida la operaci車n del usuario
Par芍metros t谷cnicos del instrumento
Compensaci車n de temperatura: manual/autom芍tico 0-100 ⊥
Salida de señal: 4-20mA salida de protecci車n aislada, carga m芍xima 500 次
Salida de alarma: Tres grupos pueden corresponder a alarmas de punto alto y bajo (3A / 250VAC) a voluntad, con rel谷s de contacto normalmente abiertos
Fuente de alimentaci車n: AC220V o DC24V
Consumo de energ赤a: ≒ 10W
Condiciones ambientales: (1) Temperatura 0-50 ⊥ (2) Humedad ≒ 85% RH
Dimensiones: 96 ℅ 96 ℅ 132mm (altura ℅ ancho ℅ profundidad)
Tamaño del agujero: 92,5 ℅ 92,5 mm (altura ℅ ancho)



Name Parameter
Power Supply ㄗDefaultㄘAC220V or DC24VㄗOptionalㄘ
Access Signal The RS485 Digital signal sensor produced by the company supports MODBUS/RTU
Output Signal 4-20mA Isolation protection outputㄛMaximum load 500
Working conditions Temperature 0-50⊥  Humidity ≒85%RH
Level of protection IP68
Service Life 2 years or more
Sensor housing material PPS




Acerca de ODO-210 Sensor de ox赤geno disuelto
Funci車n b芍sica
El sensor de ox赤geno disuelto por fluorescencia ODO utiliza el principio de "extinci車n din芍mica de fluorescencia" para medir la disoluci車n en agua. La pel赤cula delgada en la parte superior de este sensor est芍 cubierta con una capa de material fluorescente. Cuando la luz azul emitida por el diodo emisor de luz (LED) brilla sobre el material fluorescente, emitir芍 fluorescencia cuando vuelva del estado excitado al estado b芍sico, que es la señal de prueba. Cuanto mayor sea la concentraci車n de ox赤geno disuelto, menor ser芍 la duraci車n de la fluorescencia. Probando la duraci車n de la fluorescencia, se puede calcular la concentraci車n de ox赤geno disuelto. Integrado en temperatura, presi車n y compensaci車n autom芍tica para valores de ox赤geno disuelto.
caracter赤stica:
1. Sensor digital, directamente salidas Rs-485 señal digital, soporta MODBUS / RTU
2. Construido en sensores de temperatura y presi車n que pueden compensar autom芍ticamente; Compensaci車n de salinidad incorporada
3. Diseño 車ptico, no hay necesidad de consumir electrolito, la medici車n no consume ox赤geno al mismo tiempo
4. Añadir diseño de filtro, resistir la interferencia de la fuente de luz, y tener buena estabilidad
5. No hay necesidad de precalentamiento, no hay necesidad de polarizaci車n de potencia, velocidad de respuesta r芍pida, tiempo de respuesta de hasta 40 segundos (T90)
6. La cabeza de tapa fluorescente es f芍cil de reemplazar, con menores costos de mantenimiento y una vida 迆til m芍s larga
7. Tratamiento anticorrosi車n y pasivaci車n de superficie
8. Bajo consumo de energ赤a de sensores y diseño anti-interferencia de circuitos internos


Name Parameter
Output Signal

Support RS-485,MODBUS/RTU Protocol

Measurement method

Fluorescence quenching
Range  0-20mg/L (0-200% Saturation)
Accuracy +-2%F.S.  +-5⊥
Defence rate 0.01mg/L, 0.1⊥
Working conditions 0-45⊥

,<0.2Mpa
Calibration method Two point calibration
Response time 40 seconds T90
Temperature compensation Automatic temperature compensation(PT1000)
Power supply  12 or 24VDC  +-10%,10mA
Measurement  Diameter 30mm, Length 189mm
Level of protection  IP68,Water depth 20 meters
Service Life Sensor 1 year or more,depends
Cable Length  10 meters(Default),Customizable
Sensor Housing material  316 Stainless steel or POM



Installation:





 ¿C車mo usar el analizador de ox赤geno disuelto?
Los electrodos son componentes muy delicados y deben instalarse correctamente. La instalaci車n incorrecta puede provocar daños al electrodo o daños irreversibles.
No ponga el electrodo directamente en el agua, debe elegir el soporte de montaje del electrodo o la fijaci車n de la copa de flujo.
1. Mantenimiento: Se recomienda limpiar el accesorio de cabeza de pel赤cula del sensor cada 30 d赤as, y evitar el uso de objetos duros para arañar la cabeza de pel赤cula fluorescente durante la limpieza. Limpia con un paño suave y h迆medo.
2. Se recomienda limpiar la superficie exterior del sensor con el flujo de agua. Si todav赤a hay residuos de desechos, por favor limpiarlos con un paño suave h迆medo
Atenci車n:
El sensor debe instalarse en 芍reas con flujo lento de agua y sin burbujas.
1. No use objetos afilados para rascar la cabeza de pel赤cula fluorescente. Una vez que el material fluorescente cae, el valor del ox赤geno disuelto no puede medirse con precisi車n y la cabeza de pel赤cula fluorescente necesita ser reemplazada.
2. Reemplace la tapa fluorescente. La tapa fluorescente est芍 conectada al cuerpo del sensor mediante sujeci車n roscada, y se utiliza un anillo de sellado impermeable en el medio. No se pierda el anillo de sellado al reemplazarlo.
3. La medici車n de la instalaci車n debe evitarse en 芍reas con flujo de agua turbulenta para reducir el impacto de las burbujas de agua en la medici車n.
4. Para el almacenamiento diario, cuando no est芍 en uso durante mucho tiempo, por favor use una cubierta protectora con algod車n h迆medo para el almacenamiento. Para almacenamiento seco a largo plazo, remoje durante 48 horas antes de su uso.
5. Sugerencia: Elija la cubierta protectora de nuestra compañ赤a para evitar que la uni車n microbiana afecte los resultados de la medici車n.






Preguntas frecuentes:

Q1: ¿Eres f芍brica o empresa comercial?

R: Somos una fabricaci車n con derechos de importaci車n y exportaci車n independientes

Q2: ¿C車mo es la calidad de sus productos?

R: Lotus es un fabricante con producci車n durante m芍s de 6 años, tenemos un sistema completo de gesti車n de producci車n y laboratorio independiente para equipos de prueba con una alta tasa de calificaci車n del producto

Q3: ¿C車mo puedo obtener las muestras?

A: contacta con las ventas para obtener las muestras

Q4: ¿cu芍l es la cantidad m赤nima de orden y el pago?

A1: Pago: EXW, FOB, CFR, CIF, etc.

A2: M赤nimo: la orden de prueba tambi谷n est芍 disponible, pero con precio de muestra.  

Q5: ¿Cu芍l es su tiempo de entrega?

R: Como el tamaño general tiene stock con entrega r芍pida, el tamaño personalizado necesita negociar principalmente dentro de 15 d赤as.